Unlike the excited young denizens of Hogwarts, Sasha and her peers are coerced against their will into attending the mysterious college, lest ill consequences befall their family and loved ones. The story follows young Sasha, a high school graduate who’s been planning to enter university and study linguistics until she is recruited by a strange, vaguely menacing man during a beach resort holiday and ordered instead to attend a mysterious college in the little-known, provincial town of Torpa. But it’s far and away a very different beast from J. The book has been described as an “anti-Harry Potter novel”, and insofar as it offers a darker, more mysterious and philosophical version of the ‘magical recruit’ trope, this is true. Julia Meitov Hersey, translator of Vita Nostra, describes her effort as a work of love, undertaken so that other English language readers will be able to enjoy the delights the Russian-language book first brought her.
0 Comments
Leave a Reply. |